阅读记录

第三十九章 (我只在乎你)[1/2页]

娱乐梦 色佛公子

设置 ×

  • 阅读主题
  • 字体大小A-默认A+
  • 字体颜色
    根据很多穿越小说的经验,穿越有一个细微的好处——增强记忆力和体力。李然感觉自己穿越后貌似体力却没有改变,记忆力的确比穿越之前好,后李然也只能归功于穿越带来的好的后遗症不平衡了。
      琼瑶作为小说作家,这个没有电脑用来打字的年代,她的书房里有一大堆的草稿纸。管有些难以置信,但琼瑶还是那了十几张草稿纸给李然。]
      为了不打扰李然的创作,邓丽君和琼瑶都坐客厅等。而李然则是放下笔,站书桌旁踱步起来。不是因为想不起来怎么写,而是李然有较多的选择,不知道选哪歌好。
      李然的记忆里,邓丽君的张日语唱片《今夜かしら明日かしら》成绩并不理想,流行榜仅排行75名。其后邓丽君改走清纯高贵的玉女形象,演唱风格亦有所调整,第二张日语唱片《空港》不到一个月即挤上日本流行榜前15名,总销量突破70万张。10月17日以《空港》一曲获日音乐祭“银赏”;11月19日以第二张日语专辑《空港》一曲当选1974年“佳人歌星赏”、“宿音乐祭铜赏”、“银座音乐祭热演赏”。不过李然并不打算写这歌,他想要邓丽君日本一炮而红。
      思来想去,李然决定写邓丽君的日情歌三部曲:《偿还》、《爱人》和《我只乎你》。
      1984年,假护照事件后,邓丽君重返日本歌坛,荒木丰久和三木刚合作,创作出《つぐない》译名为:赎罪即后来的《偿还》,立即打入日本唱片流行榜,停留榜内接近一年,刷日本乐坛历史记录。邓丽君也因此获得无数奖项,其包括“年有线大赏”、“受欢迎歌曲赏”,被提名角逐“日本唱片大赏”之“优秀歌唱赏”。其卓越成就,为华民族添上璀璨的光彩。
      1985年,由荒木丰久作词,三木刚作曲,创作出《爱人》即后来的《爱人》,此曲又让她日本的音乐事业进入了一个境界。这歌一举拿下日本广播“点唱流行榜”冠军,邓丽君是凭借这歌曲入选了第36回日本红白歌战,演唱当年创下记录的这《爱人》,可以说她已经被日本歌坛与歌迷肯定。可以看荒木和三木对邓丽君日本的迅速走红起到了关键的作用。
      而真正让邓丽君达到巅峰的,是由荒木丰久作词,三木刚作曲的《时の流れに身をまかせ》译名:任时光流逝。《我只乎你》这样一经典的抒情歌曲,其实原本是1986年2月邓丽君日本行的单曲《时の流れに身をまかせ》本曲推出之后大受欢迎,10月以《我只乎你》获得日本作曲大赏冠军。12月以《我只乎你》三年蝉连全日本有线放送大赏及日本有线放送大赏双冠军,创下日

第三十九章 (我只在乎你)[1/2页]