阅读记录

设置 ×

  • 阅读主题
  • 字体大小A-默认A+
  • 字体颜色
    ]]黑夜,似乎显得有些漫长。
      当然,只是相对而言而已,这个临时的营地里搭起了三个小帐篷,三个人是分开睡的,不过……
      最主要的原因,是在于帐篷里的人睡得很安心这个问题……
      洁西卡裹着一条薄薄的毯子,面色安祥的沉睡着……连某阿宅掀开了帐篷门帘这种事情她都没注意到……
      喂,要不要这么安心的睡啊?不能因为多了一个人就完全不怕我做这样那样的事情啊!虽然帐篷是分开的,不过我也是个男人啊,男人什么的不就是最不可靠的动物之一么!!
      抱着某种纠结以及胃疼的情绪,阿宅好奇的掀开了另一个小帐篷的门帘,看到了蜷缩在帐篷里犹如某种小动物一样的莉提亚……
      该说果然只有男孩子才能这么可爱么?
      别这样,路西法大人,我暂时还没找到买灵魂的地方,这种事情过段时间再说吧……
      朵朵阴云飘过天空中明亮的月亮,但是,却没有多少星星……
      当然,对此阿宅早就习惯了,要说不习惯的话,大概就是,就算到现在,也依然有点不适应而已……
      阿宅一边哼着五音不全的某团长的主题曲,一边无聊又蛋疼的回忆以前的事情。
      过了这么久,以前记忆不怎么深刻的歌曲都已经忘了好多了,以前经常干的事情现在都没怎么去做了……
      在其他两个人睡觉时,阿宅却在帐篷外借着月光轻轻的用自制的道具对木雕进行加工……
      六等星の夜,好象记得是这个名字吧,阿宅一边专注的雕刻着,一边无意识的按着曾经的记忆回忆着歌曲……
      伤ついた时は
      そっと包み込んでくれたら嬉しい
      転んで立てない
      时は少しの勇気をください
      思いはずっと届かないまま今日も
      冷たい町で一人
      ここが何処かも思い出せない
      终わらない夜に愿いは一つ
      星のない空に辉く光を
      在没有星星的天空中点亮那璀璨的光辉
      戻れない场所に舍(す)てたものでさえ
      已回不去的地方就连那已被舍弃的事物
      生まれ変わって明日をきっと照らす
      重新转生肯定也能照亮明天
      星屑の中であなたに出会えた
      在满天星光中与你相遇
      いつかの気持ちのまま会えたらよかった
      能以那时的心情相见就好了
      戻らない过去に泣いたことでさえ
      无法回到的过去连那曾经的哭泣
      生まれ変わって明日をきっと照らしてくれる
      在重新转生之后照亮明天
      眠れない时はそっと手をつないでくれたらうれしい
      难以入眠之时,要是你能轻握住我的手我就知足
      夜明けは来るよと嗫いていて嘘でもいいから
      请在我耳边低声呢喃:“黎明将至”——哪怕这是谎言也好
      愿いはずっと叶わないまま今夜星座を连れ去って
      我的心愿一直无法实现今夜你将连同星座一起离开
      消えてしまったもう、戻れない…
      消失不见不再回来
      终わらない夜に愿いはひとつ
      永不完结的夜愿望只有一个
   &nb

第3章 抵达[1/2页]