[第一幕·睡帽笼罩下的国度]
从前有一个富饶的国度
那儿的人民衣食无忧、相安和睦
可国王年事已高、行将就木
死神来到床前,邀他去往另一个国服
[请等一下]——国王说。
[在还没有享尽应得的荣华富足]
[是我建立起了这片国土]——他说。
[是我抵御了他族的侵入]
[是我将人民的幸福构筑、让他们远离病苦!]
[啊,没错。]——死神低语。
[可这并不足为你网开一面]
[彼岸是平等的国度,它不因贵贱而偏颇侧目。]
国王沉静了下来。
他在想些什么?那年老的眸里黯光微驻。
[我明白你。]——国王开口。
[但容我同你一叙,我想同你做个交易]
[但说无弊]——死神说。
[请你遗忘我的灵魂,今后都不再取]
[何以相易?]
[我的万千国民,你尽可挥镰随意]
[此躯老态龙钟,不值你为此劳苦]
[但我国民健硕,灵魂任你来取]
死神黯然
死神黯然
那执镰的白骨微微敲击,像在编织着远方的命运
[那么一言为定]——死神说。
[我不再窥伺你的命运,他人也无法将你的魂灵夺]
国王安然,目送死神离去
他欢欣愉悦,下令举国庆典欢聚
人们饮酒作乐,无休无止
国王则戴着他的睡帽,入梦安眠
国王则戴着他的睡帽,入梦安眠
入梦安眠……
[第二幕·死神的镰刀霍霍]
哦看啊,那是谁家的孩子
他厉声哭泣,却无人侧目
哦看啊,那是谁的银镜
曾经照得芳容,如今只见残垣
哦看啊,那是谁的丈夫
曾经春闺梦里,如今葬身车辕
战争、疾病、饥饿与瘟疫
睡帽国王入眠,已过七载
他未曾醒来,做着美妙的梦
他未曾死去,国家无人治理
战争和疾病
死神的镰刀霍霍
饥饿与瘟疫
谁人能带我们获得解脱?
[第八幕·山雀衔枝而来]
[他已不是我们的王]——人民说。
&
第三十五章 小番外——《睡帽国王的晏驾》[1/2页]