ONE。
一封写给喀索拉·克莱斯特因的信:
说起来还真是件怪事。
我从没想过有一天自己会给你写一封信。
更别说还会主动提起查胡卫拉·克莱斯特因和喀索拉·索什伯这些名字。
这挺有意思的。
我想一开始就把一件事说明白。
别将这封信完全当成是我的道歉信,可以吗?
它不是。
我只是就像人们说的那样,觉得有必要把话都摊开了说。
我并不为自己的所作所为感到愧疚。
毕竟懊悔这种情绪。
只有对自己的决定犹犹豫豫、反复思量的人才会有。
而我向来不是会沉浸在“如果当初没...”的人。
因而关于你的亲生父母,我没什么可以道歉的。
但我必须承认一个令人不太舒服的事实。
对你,我心里确实有那么一种...
...我就先姑且将这种情绪称之为亏欠感吧。
话又说回来,别把这误解为我的软弱。
之前我和查胡卫拉聊天的时候。
这个爱唠叨的国王,滔滔不绝地说你命运多舛。
“多可怜啊,这孩子的命真是苦”。
他念叨着。
好像我这辈子没见过够多的苦难一般。
告诉我。
你曾经对那个只存在于家族谱系空白处的亲生母亲抱有过期待吗?
我觉得你肯定期待过。
那么在我和查胡卫拉的关系彻底破裂之前。
作为你的继母,我待你还算不错。
唯一的瑕疵在于。
我曾经直言不讳地指出你的祖母和你并没有血缘关系。
不得不承认那是我的错。
我表达的方式有问题,这过于直白。
我太缺乏...该怎么说呢?委婉?含蓄?
我觉得我那时和你说话的态度过于傲慢了。
你的祖母把你当作是她自己的亲孙女。
不需要族谱来告诉她这一点。
你是对的。
对于一个养育你、拥抱你、让你有归属感的人来说,血缘根本算不了什么。
既然我曾在一段时间里担着继母这个头衔。
那我应该也和你说一说关于王室的事。
就从查胡卫拉说起吧,你的父亲,那位国王。
他的身体状况并不理想,或许他还没跟你说过这一点。
我不理解你离家出走的心情。
我也不想深究你为什么要这么做。
但你要知道的是烟斗国严格来讲可不是一个世袭君主制国家。
我知道这是个普遍的误解。
毕竟查胡卫拉之前喜欢发表关于血统的慷慨激昂的演讲。
比如什么神授血统、王室传承之类。
不过烟斗国宪法的细则里写得很清楚。
烟斗国的王冠并不完全按照血统传。
假若你在十八岁生日那天没能登上王位的话。
制度就会自动转为禅让制。
所以你务必要明白事情的严重性。
要是你不争取你的世袭权利,王冠可不会等人。
成为国王,时机和血统同样重要。
相信我,下一任统治者可不会像你父亲那样。
喀索拉,你会烦躁地觉得我很啰嗦吗?
这封信是陆拿着笔把我口述的内容写下来的。
让别人来写下我说的话,这种感觉很奇怪。
可我对这门语言的掌握充其量只是勉强而已。
所以才不得不依赖她的帮助。
总有一天会不一样的。
一旦我熟练掌握了这门语言,我就会亲自给你们写信。
不过现在还请你继续读这封东拼西凑的信。
措辞生硬别怪陆,该怪我。
她已经尽力在我一团乱麻的话中理出头绪了。
正如我之前所说的。
过去我对你的态度多少还是过于傲慢。
我知道你现在不太喜欢我,所以这段话或许说得有点突然。
陆小时候是我照料长大的。
我不愿承认她像我的女儿,可若真这么看待她,我会觉得她很出色。
我的意思是说在照顾孩子这件事上。
我多少有些经验。
倘若你是因为和查胡卫拉有矛盾而不愿回到烟斗国的话。
每年的新年你都可以找我要一份新年礼物。
谈心之类的事你肯定不会想到我。
你的那群朋友们会安慰你,他们比我更真心。
我想知道你那里的天气如何。
南瓜头国的季节与烟斗国的没有任何差异。
如果你想让我给你讲一讲南瓜头国的事,就请回信告诉我。
我之所以问你天气情况。
是因为最近南瓜头国的气温一直在下降。
冬季很容易感冒,你们别感冒。
我在关心你们所有人,尤其是你,喀索拉。
我想要缓和我们之间的关系。
你知道的,我们不再是敌人了,我们之间也不再存在对立的情况了。
这是最为重要的事情。
我清清楚楚地知道陆恳求你们救我时。
是你第一个毫不犹豫地做出拯救我的决定。
说起来或许有些难以启齿,那时我真的想过一了百了。
蒙妮已经把晚饭煮好了。
这封信,就先暂且写到这里吧。
TWO。
一封写给中鹄的信:
坛主派他的手下前往地下城,但我成功哄骗他们折返。
第411章 五牧龙·藕片早应该觉悟(中)[1/2页]